字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读98 (第4/4页)
写作出了名之后,会有这样的麻烦。甘敬之说的那些东西我一辈子也学不会。” 孝慈疑惑地问道:“他说什么?哪些东西?” “他说专情是旧女性可悲的美德,”冰冰边回忆边说:“他还说新女性追求无拘无束的感情,让□□间的吸引为作品带出新意。” 孝慈骂道:“那就让他的老婆,他的姐妹,他的女儿去做有识之士中的新女性!” 冰冰感叹说:“我还是情愿做旧女性!我还是继续写旧女性!” “我还是继续爱我的旧女性!”孝慈说着,翻过身趴到冰冰身上去亲她。 在尹正霏的点拨下,冰冰在受到上文学评论的攻击后,未予理睬,对方又发了两篇类似的评论,冰冰还是没有搭理。相反,她集中精力,在上连发三篇新作,以佳作对付恶意攻击。 第一篇写一个平时养尊处优的少奶奶,在丈夫离家为国戍边时,勇敢地挑起持家养家的重担,专情至终,未能等到丈夫生还,只等来丈夫的遗骨。冰冰按自己一贯的风格,把爱国情一笔带过,在女人对丈夫和家庭的真情上重点泼墨。 第二篇说的是清朝一个年仅十四岁的和硕格格,和亲远嫁一个三十多岁的蒙古亲王,格格嫁过去才知道,正当壮年的亲王早已姬妾成群子女众多。格格虽然有王妃的尊位,却因为年幼力单,饱受其他姬妾的非难。格格以十四岁的纯真,过人的才智和日渐显露的女性魅力,最终排除万难,得到丈夫的恩爱与敬重,进而帮助实现了蒙古各部的团结和边境的安宁。同样的,这一篇也是着墨于女子的纯真与专情,把各种利益冲突轻描淡写。 第三篇,写的是一个富家小姐邵薇薇
上一页
目录
下一章