字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
【8】-【尾声】 (第22/28页)
也许这正是他喜欢的,如果他像多数人想象的那样是个不知羞耻的放荡暴君。 这里不是我们通常使用的审讯室;今天之前,我从未踏足这个地方,尽管从前辈那里听到过它的用途。据说几十年前这里常用于秘密拷问政治犯,在我入职的时候,这种不合法的逼供行为早已禁绝了。蜂王在凌晨被带到这里,在部长特许下前来协助的两位医生脱掉他的囚服和护圈、固定他的四肢,现在他们即将执行特许命令中的最后一项工作:注射。 我决定不让丹尼卷入我的计划。我不想也不该断送他的职业生涯。他给我的信任已经超出他的职责范围,一直教导他优先考虑责任和逻辑的人恰恰是我。况且……我不愿夏罗失去他刚得到的新家。我不想再去追究他们的关系否算是对我的背叛,即使这是背叛,他们也在同时解放了我。 现在,不再被任何人依赖的我,可以赌上一切和这个试图偷走我意志的魔鬼做个了结。 医生举起吸入药剂的注射器,用手指弹了弹,透明管壁内淡蓝色的溶液似有荧光。他走近被束缚的囚犯,针头刺进大腿根处的股静脉。这是适合拷问的“安全剂量”,足以快速诱发情潮,令人失去理智、为了一针抑制剂或一次性交说出任何绝密讯息,但不会致人死命或留下永久损失。 这就是我的设想,即使对部长也没有诚实报告的设想。蜂王能抵抗抑制剂,这是否意味着他有一身过于活跃、敏感的分泌系统?对一般人并不致命的催熟药物或许能让他“超载”,进入高危发情状态,最终死于脱水或心脏衰竭。运气好的话,这一切可以仅仅解释为“事故”;即使运气不好,也只是“过失”,不是谋杀。 医生向我报告工作完成,年久失修的拾音设备在他们的声音里掺入单调的电波
上一页
目录
下一页